| 글제목 | 지문구조 여쭙습니다 ~! | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 작성자 | 장한** | 조회수 | 4,351 | 주소복사 | ![]() |
|
|
1. But the danger is still there as long as there are enough weapons to kill ~~~
Q)
the danger is still there
be 동사 다음에 보어가 와야 되는데 still there 부사가 올 수 있는건가요?
3.
those churches that did so much to revolutionize ecclesiastical architecture in the United States.
Q)
did 가 자동사로 쓰인건가요 ??
those churches(주어) + did(동사) + 목적어???
4.
So effective is the skin in this way that researchers are challenging the age-old practice of vaccinating people with a needle directly into muscle - which lacks this immunologic power proposing instead a far less painful prick of the skin, more akin to a tuberculosis test.
해석: 이런 식으로 피부가 대단히 효과적이어서 연구자들은 면역력이 부족한 근육에 직접 바늘을 가지고 사람들에게 예방접종을 하는 오래된 실행에 이의를 제기하며, 대신 결핵 테스트와 유사한, 훨씬 덜 고통스런 피부 주사를 제안하고 있다.
Q)
proposing 이 해석의 구조상 위치와 매칭이 안되서요..
저는 처음에 해석 할 때 proposing 은 현재분사로 power + proposing ~~ 이렇게 해석을 들어 갔었거든요..
그런데 해석을 보면 proposing ~ 이하 문장을 power 와 별개로 떨어진 구조 해석을 하더라구요,,
그냥 동명사로 봐야되는 건가요?? |
-
해커스편입 안녕하세요, 장한민님. 상위권 합격률 1위 해커스편입 입니다.
문의하신 내용에 대하여 답변 드리겠습니다.
(질문1)
1.
But the danger is still there as long as there are enough weapons to kill ~~~
Q)
the danger is still there
be 동사 다음에 보어가 와야 되는데 still there 부사가 올 수 있는건가요?
(답변1)
부사들 중에서 필수 부사라는 것이 있으며, 문장의 주요 구성성분이 됩니다.
질문하신 문장에서 “still there”라는 표현이 없다고 하면 ‘위험이 존재하는 장소가 불분명하므로’ 문장이 어색해집니다. ‘위험이 (여전히) 그곳에 존재한다’는 표현이 되어야 완전한 문장이 됩니다. 비슷한 예를 들어보면, “Our school stands.”는 불완전한 문장으로 “Our school stands on the hill.”이 완전한 문장입니다.
(질문2)
2. those churches that did so much to revolutionize ecclesiastical architecture in the United States.
Q)did 가 자동사로 쓰인건가요 ??
those churches(주어) + did(동사) + 목적어???
(답변2)
did는 타동사로 보는 것이 좋을 것 같습니다. 목적어에 해당하는 표현이 so much 다음에 와야 하는데 생략된 것으로 보면 될 것 같습니다.
(질문3)
3. So effective is the skin in this way that researchers are challenging the age-old practice of vaccinating people with a needle directly into muscle - which lacks this immunologic power proposing instead a far less painful prick of the skin, more akin to a tuberculosis test.
해석: 이런 식으로 피부가 대단히 효과적이어서 연구자들은 면역력이 부족한 근육에 직접 바늘을 가지고 사람들에게 예방접종을 하는 오래된 실행에 이의를 제기하며, 대신 결핵 테스트와 유사한, 훨씬 덜 고통스런 피부 주사를 제안하고 있다.
Q) proposing 이 해석의 구조상 위치와 매칭이 안되서요..
저는 처음에 해석 할 때 proposing 은 현재분사로 power + proposing ~~ 이렇게 해석을 들어 갔었거든요..
그런데 해석을 보면 proposing ~ 이하 문장을 power 와 별개로 떨어진 구조 해석을 하더라구요,,
그냥 동명사로 봐야되는 건가요??
(답변3)
질문하신 지문에 오류가 있는 것 같습니다. 아래 원문을 참고하시기 바랍니다.
So effective is the skin in this way that researchers are challenging the age-old practice of vaccinating people with a needle directly into muscle -- which lacks this immunologic power -- proposing instead a far less painful prick of the skin, more akin to a tuberculosis test. It seems to do the job as well or better -- at a fraction of the dose.
선택할 이유가 있는 해커스편입, 당신을 자랑스러운 합격생으로 만들어드리겠습니다.
추가 문의사항이 있을 경우 강남역캠퍼스 522-1881 / 종각캠퍼스 735-1881로 연락 주시기 바랍니다.
행복한 하루 되세요. 감사합니다.
- 상위권 합격률 1위, 해커스편입 -




